Վրատան

Վրաստանում գրահրատարակությունըսկզբնավորվել է 4-րդ դարում, երբ քրիստոնեության ընդունման շնորհիվ վրացերեն ձեռագրերի պահանջարկ առաջացավ: Արտագրվեցին երկրի գրեթե
բոլոր վանքերի ձեռագրերը: Չնայած այն հանգամանքին, որ վրացերեն գրքերի տպագրությունը սկսվել է 17-րդ դարում, մինչև 19-րդ դարի սկիզբը ձեռագրերը դեռ կազմում էին վրացական գրականության ամենամեծ մասը:Առաջին
տպագիր գիրքը 1629 թվականին Հռոմում տպագրված իտալերեն-վրացերեն բառարանն էր: 1921 թվականին խորհրդային բռնազավթումից հետո գրահրատարակությունը դարձավ պետության մենաշնորհացը և ենթարկվեց խիստ
գրաքննության ու վերահսկման: Հրատարակչական կանոնագրությունները ղեկավարվում էիր հատուկ կոմիտեի կողմից, որին ենթարկվում էին հրատարակչություններն և տպագրատները: Այսօր Վրաստանում կան շուրջ 92 կանոնավոր
հրատարակիչներ, 66 գրախանութներ և մինչև 10 մեծածախ առևտրով զբաղվողներ: Նրանցից շատերը պարբերաբար մասնակցում են Թբիլիսիի գրքի փառատոնին: Վերջինս ամեն տարի անցկացվում է Վրաստանի
հրատարակիչների և գրավաճառների ասոցիացիայի կողմից (ՎՀԳԱ): Աստիճանաբար մեծանում է անկախ հրատարակչական ընկերությունների և նոր հրատարակությունների թիվը (2010 թվականին 2800), հաստատուն կերպով բարձրանում
է նաև վաճառքի ծավալը:
Ուսուցում
Ուսուցում
Գրել ապագան. ռազմավարական մտածողություն և դրամահայթայթում գրական և հրատարակչական կազմակերպությունների և ասոցիացիաների համար
Թբիլիսի, Վրաստան, Մարտի 26-28, 2012 թ.

‹‹Գրականության առաջխաղացում թարգմանության միջոցով›› գործնական հանդիպում Երևանում
Երևան, Փետրվարի 21-22, 2014
Մասնագիտական ուսուցում
Մասնագիտական ուսուցում
Վերաորակավորում
Վերաորակավորում

Վերաորակավորում` Գեղարվեստական թարգանությունների խթանում` Հայաստան & Վրատան
18-25 June 2014 in Amsterdam, Netherlands
Ուսումնասիրություններ
Ուսումնասիրություններ
Գրահրատարակութունը և գրքի առևտուրը Վրաստանում
Գրահրատարակության և բաշխման ուսումնասիրության արդյունքներ. 2012-2013
Ընթերցողների և ընթերցանության ավանդույթների քաղաքականության ուսումնասիրությունը
Ընթերցանության համակարգի 2012 թ. ուսումնասիրության արդյունքները
Քաղաքականության հանրային քննարկումներ
Public Discussion on Translations from Georgian
10 July 2014 in Tbilisi, Georgia

Թարգմանությունների վերաբերյալ հանրային քննարկումներ` Վրաստան
25 February 2014, Goethe Institute-Tbilisi
Խմբագրական այցելություններ
Հրատարակչական այցելություններ ԵՄ երկրներ: Հունվար 2013 - Մայիս 2013
Մասնակցություն միջոցառումներին
ԵՄ և միջտարածաշրջանային մասնակցություն միջոցառումներին և համացանցերին
«Միջոցառումներին մասնակցելու դրամաշնորհների»
Հոկտեմբեր 2013 - Հունիս 2014
Other Public Presentations
Literature from Armenia
Literature from Georgia
Georgian literature in translation
Program in Support of Georgian Book and Literature
Georgian authors
index
Literature from Ukraine
Խմբեր
Այս ֆիլտրը նեղացնում է Ձեզ հետաքրքրող խմբերի շրջանակը: Միաժամանակ կարող եք ընտրել մեկից ավելին:
Կարողությունների զարգացում
Քաղաքականության ուսումնասիրություններ
Երկխոսություն
Literatures from Armenia, Georgia and Ukraine